1019 Comunicado IFEX, noticias sobre periodismo y libertad de expresión, 6 de mayo de 2008

COMUNICADO IFEX VOL 17 NO 18 | 6 DE MAYO DE 2008

El «Comunicado IFEX» es el boletín semanal del Intercambio Internacional
por la Libertad de Expresión (IFEX), una red mundial de 81 organizaciones
que laboran para defender y promover el derecho a la libre expresión. IFEX
es manejado por Periodistas Canadienses por la Libertad de Expresión.

——| Inscríbase para recibir los canales RSS de IFEX:
http://www.ifex.org/es/content/view/full/78948 |——

——| Para ver una lista de las alertas de IFEX recientes, visite el
«COMPENDIO IFEX»: http://www.ifex.org/es/content/view/full/74956 |——

——| ÍNDICE |——

PRIMER PLANO DE LIBRE EXPRESIÓN:
1. Día Mundial de la Libertad de Prensa: China expulsa a asistentes de
conferencia de libre expresión

NOTICIAS REGIONALES:
2. Birmania: Próximo referéndum es una «farsa», dicen grupos de libre
expresión
3. Irak: Mujer periodista asesinada en fallido intento de secuestro
4. Turquía: Enmiendas al artículo 301 «no van suficientemente lejos»
5. Camerún/Etiopía: Músicos en riesgo por expresarse

ACTUALIZACIONES:
6. Estados Unidos: Camarógrafo de Al Yazira liberado de Guantánamo
7. Arabia Saudita: Liberan a famoso autor de blog

PREMIOS Y BECAS:
8. CJFE prorroga fecha límite para Premios a Libertad de Prensa
9. Periodista azeríes encarcelados ganan becas Hellman/Hammett
10. Centro Estadounidense del PEN homenajea a enfermera estadounidense y
disidente chino
——————————

————————–
PRIMER PLANO DE LIBRE EXPRESIÓN

1. DÍA MUNDIAL DE LA LIBERTAD DE PRENSA: CHINA EXPULSA A ASISTENTES DE
CONFERENCIA DE LIBRE EXPRESIÓN

Qué elocuente es que se negara visa de entrada a Hong Kong a un notorio
editor y un escultor danés que deseban participar en una conferencia sobre
la libre expresión en China conferencia organizada para el Día Mundial de
la Libertad de Prensa.

La Hong Kong Journalists Association (Asociación de Periodistas de Hong
Kong, HKJA) formó equipo con la Federación Internacional de Periodistas
(FIP), Reporteros sin Fronteras (RSF), PEN, la Asociación Mundial de
Periódicos (WAN) y otras organizaciones para arrancar una cuenta regresiva
de 100 días hasta los Juegos Olímpicos de Beijing con una conferencia de
cuatro días que destacaría su reto olímpico: ganar la libre expresión en
China.

Zhang Yu, un escritor residente en Suecia y Secretario General del Centro
PEN chino independiente, que debía llegar para presidir una de las
sesiones, y el escultor danés Jens Galschiot no pudieron salir del
aeropuerto de Hong Kong. El «Pilar de la vergüenza» de Galschiot es un
monumento en memoria de las víctimas de la masacre de la plaza Tiananmen.

«Las ironías de esta situación son dolorosas», dijo Isobel Harry, directora
ejecutiva de PEN Canadá. «Esta conferencia se celebra en Hong Kong para
demostrar que el pueblo chino está listo, no sólo para las Olimpiadas, sino
también para la libertad de expresión».

El año pasado se impidió a Zhang ingresar a Beijing dos veces, y se le
acusó verbalmente de «poner en peligro la seguridad nacional». Esta vez,
estuvo detenido 10 horas después de llegar a Hong Kong desde Suecia vía
Londres, y luego obligado a volver.

«Usaron diversos métodos poco civilizados, entre ellos mentir (porque nunca
estuvieron dispuestos a dejarme entrar) y amenazar con maltrato físico para
obligarme a dejar el suelo de mi propio país inmediatamente, a pesar de mi
solicitud de reunirme con mi abogado para disputar su decisión en Hong
Kong», dijo Zhang. «Ésta es una indicación obvia de que el impacto negativo
de los Juegos Olímpicos de Beijing en los derechos de los ciudadanos está
aumentando al acercarse los Juegos».

China, que sigue siendo el mayor encarcelador de periodistas del mundo,
prometió en su exitosa propuesta olímpica garantizar mayor libertad de
expresión.

Pero cualquier buena disposición que se haya mostrado se cancela por la
ofensiva de Beijing contra el disenso en las semanas recientes. Los
periodistas extranjeros que informan desde China son acosados continuamente
e incluso expulsados, como se vio en el Tíbet.

La situación es aún peor en China, con al menos 30 periodistas
encarcelados. La sentencia más reciente se impuso al prominente activista
de derechos humanos y autor de blog Hu Jia el mes pasado, a quien se impuso
una pena de tres años y medio de cárcel por hablar acerca de las medidas
agresivas en aumento de China contra el disenso antes de los juegos. La
HKJA y la FIP lanzaron una petición para exigir su liberación, que se
entregará a las autoridades chinas el 12 de mayo, el aniversario de Buda:
http://tinyurl.com/6g65jc

Los organizadores de la conferencia observaron con tristeza que la más
reciente maniobra de China «informa a los que creen que las libertades de
Hong Kong tendrán una influencia positiva en China, o que el ‘compromiso’
con China convencerá por arte de magia a las autoridades para que cambien
sus prácticas».

Visite estos vínculos:
– WiPC/HKJA: http://tinyurl.com/6237r3
– WAN: http://www.wan-press.org/article17058.html
– Campaña por el Día Mundial de la Libertad de Prensa Liberen a la prensa
en China, de la WAN: http://www.worldpressfreedomday.org/ (haga clic en el
vínculo «Español» a la izquierda)
– Centro Estadounidense del PEN: http://tinyurl.com/5xvu3b
– Página de IFEX sobre China: http://www.ifex.org/en/content/view/full/147/

Para obtener una actualización sobre cómo otros miembros y socios de IFEX
conmemoraron el Día Mundial de la Libertad de Prensa, visite la página del
Día Mundial de la Libertad de Prensa de IFEX y haga clic en los eventos de
su región: http://www.ifex.org/es/content/view/full/914/
——————————————————–
NOTICIAS REGIONALES

ASIA

2. BIRMANIA: PRÓXIMO REFERÉNDUM ES UNA «FARSA», DICEN GRUPOS DE LIBRE
EXPRESIÓN

La junta militar de Birmania seguirá adelante con un referéndum
constitucional el 10 de mayo excepto en las áreas más golpeadas por el
ciclón Nargis.

A pesar de un que hubo más de 22,000 muertos y casi 100,000 personas sin
hogar, los gobernantes militares dicen que seguirán adelante con un
referéndum constitucional el 10 de mayo. En las 47 municipalidades en
Rangún y el devastado delta del Irrawaddy, la Constitución se aplazó hasta
el 24 de mayo.

Los grupos de libre expresión de Asia y todo el mundo dicen que el
referéndum – sin importar la fecha de su celebración – sólo reforzará el
control de los militares sobre el poder.

El grupo de 22 miembros y socios de Intercambio Internacional por la
Libertad de Expresión (IFEX), que forman el Grupo de Acción para Birmania,
dice que sin un debate político libre y abierto el referéndum y la propia
Constitución son una «farsa».

«Se ha amenazado a los críticos con la cárcel si hablan contra el proyecto
o piden un boycot del voto. Los oficiales de la junta prohibieron publicar
a los partidarios del «No» y ordenaron a los medios reimprimir la
propaganda», dice Roby Alampay de la Southeast Asian Press Alliance
(Alianza de Prensa del Sureste Asiático, SEAPA), un miembro del Grupo de
Acción para Birmania. «Esto no es un referéndum; es un dictado».

Human Rights Watch, que ha estado organizando campañas contra el
referéndum, dice que el proyecto de Constitución, un documento de 194
páginas que sólo está disponible en birmano y en inglés, fue publicado
apenas hace un mes. Muchos ciudadanos birmanos son minorías étnicas que no
hablan ninguno de los dos idiomas, así que no pueden leerlo.

La propuesta busca afirmar el régimen militar y limitar el papel de los
partidos políticos independientes en los Gobiernos futuros, dice Human
Rights Watch. Por ejemplo, el comandante en jefe nombrará a los
funcionarios militares para un cuarto de los escaños en ambas cámaras del
Parlamento, y los militares tienen una representación aún más amplia en la
selección del Presidente y dos Vicepresidentes. El proyecto también impide
a la dirigente de la oposición Aung San Suu Kyi asumir cualquier cargo de
elección popular debido a que es la viuda de un extranjero.

Desde el anuncio del referéndum en febrero, los gobernantes militares de
Birmania han estado arrestando a activistas de la oposición, prohibiendo
las campañas contra las leyes propuestas y amenazando a los medios que no
están apoyando el referéndum.

Según Mizzima News, al menos 60 personas fueron arrestadas en el estado de
Rakhine, en el norte del país, al principio de abril por usar camisetas que
pedían un voto negativo.

El cantante de rap birmano Yan Yan Chan fue arrestado el 17 de abril,
supuestamente porque sus canciones defendían la libre expresión y los
derechos de los medio en Birmania.

Docenas de simpatizantes del partido de Suu Kyi, la Liga Nacional por la
Democracia (NLD), que ha pedido a la gente que vote «No» contra el proyecto
de Constitución, han sido arrestados en el periodo previo al referéndum o
han sido físicamente atacados por el gobernante Consejo Estatal de Paz y
Desarrollo (CEPD).

Mizzima News informa que la junta está planeando prohibir a los reporteros
extranjeros entrar al país para informar del referéndum y restringir el
acceso a Internet el 10 de mayo.

En una reciente conferencia de prensa en Bangkok, Soe Aung, un vocero de la
NLD, dijo, «Como todos sabemos, el régimen militar estaba demasiado ocupado
preparando este referéndum … que es muy importante para ellos porque
afirmarán su poder para siempre mediante la Constitución. Así que no
prestaron mucha atención al ciclón».

Human Rights Watch está exigiendo que la comunidad internacional,
especialmente los amigos de Birmania, China, India y Tailandia, no presten
credibilidad al proceso de referéndum a menos que cumpla las normas
internacionales. «Si lo hacen, simplemente se expondrán al ridículo por
haber dicho que estaban comprometidos con el cambio democrático en
Birmania», dice Human Rights Watch.

Visite estos vínculos:
– Declaración del Grupo de Acción para Birmania:
http://www.ifex.org/en/content/view/full/93196/
– Human Rights Watch: http://tinyurl.com/5rd25s
– Informe de Human Rights Watch, «Vote to Nowhere: The May 2008
Constitutional Referendum in Burma» (Voto hacia ninguna parte: el
referéndum constitucional de mayo de 2008 en Birmania):
http://hrw.org/reports/2008/burma0508/
– Mizzima News: http://www.mizzima.com
– Página de IFEX sobre Birmania:
http://www.ifex.org/en/content/view/full/145/
– «Bangkok Post»: http://tinyurl.com/6h5dat
– Campaña «Vote No»: https://www.burmavoteno.info/
– Campaña «Birmania: no puede esperar»: http://www.burmaitcantwait.org/

MEDIO ORIENTE

3. IRAK: MUJER PERIODISTA ASESINADA EN FALLIDO INTENTO DE SECUESTRO

Los pistoleros emboscaron y balearon a una reportera iraquí en un frustrado
intento de secuestro el 4 de mayo en la ciudad de Mosul, en el norte de
Irak, informan Reporteros sin Fronteras (RSF), el Committee to Protect
Journalists (Comité por la Protección de los Periodistas, CPJ) y fuentes
locales.

Se informa que Serwa Abdul-Wahab, una periodista independiente que
colaboraba con el sitio web noticioso Muraslon.com, se dirigía a su casa
desde un mercado cercano cuando dos pistoleros no identificados se
acercaron en un automóvil y trataron de introducirla al vehículo por la
fuerza, dice el CPJ. Según RSF, su madre presenció cuando le dispararon a
la cabeza cuando se resistió.

Un colega dijo a Reuters que Abdul-Wahab había recibido tres semanas antes
un mensaje de texto en su teléfono que le advertía que dejara de informar o
sería asesinada.

Los periodistas han sido atacados con frecuencia por razones profesionales
y no muertos en combate, dice el CPJ, y Abdul-Wahab era una conocida de los
derechos de los periodistas en Irak.

Irak sigue siendo el país más mortífero para los periodistas. El CPJ dice
que más de 175 periodistas y trabajadores de apoyo a los medios han sido
muertos en Irak desde el inicio de la invasión encabezada por Estados
Unidos en marzo de 2003. Según RSF, 212 periodistas y asistentes de medios
han sido muertos.

El CPJ clasificó a Irak como el peor país en la solución de asesinatos de
periodistas en su recientemente publicado «Índice de la impunidad», con 79
casos sin resolver desde marzo de 2003.

Visite estos vínculos:
– CPJ: http://tinyurl.com/4wkmoa
– RSF: http://www.rsf.org/article.php3?id_article=26858
– Associated Press vía «Internacional Herald Tribune»:
http://tinyurl.com/4m6xnp
– Reuters: http://tinyurl.com/5yy6ap

EUROPA

4. TURQUÍA: ENMIENDAS AL ARTÍCULO 301 «NO VAN SUFICIENTEMENTE LEJOS»

Las reformas hechas la semana pasada a un artículo del Código Penal turco
que hace de «insultar al espíritu turco» un crimen punible con penas de
cárcel no va lo suficientemente lejos, dicen grupos de libre expresión en
todo el mundo.

El 30 de abril, el Parlamento turco aprobó los cambios al artículo 301 que
limitan el alcance del delito a los que insulten la «nación turca» en lugar
del «espíritu turco». También reducen la máxima pena de tres años a dos y
hacen más difícil llevar casos a la fiscalía: los cargos sólo pueden ser
interpuestos por el ministro de Justicia.

Pero los comentarios que se consideren «insultantes» a las instituciones
estatales, como el poder judicial, los militares e incluso funcionarios
individuales, aún pueden castigarse con penas de cárcel de hasta dos años.

El artículo 301 se ha usado para llevar a juicio a cientos de personas,
entre ellos el ganador del Premio Nobel Orhan Pamuk y el periodista Hrant
Dink, desde que se introdujo hace tres años. Entre julio y septiembre de
2007, se presentaron 22 cargos según el artículo 301, principalmente contra
periodistas, dice ARTICLE 19.

Algunos miembros de IFEX, entre ellos los grupos turcos Fundación de
Comunicación IPS (BIANET) y la Iniciativa por la Libre Expresión
(Antenna-TR), así como ARTICLE 19, PEN Internacional y la Asociación
Internacional de Editores, han argumentado desde hace mucho tiempo que el
artículo se debería revocar en su totalidad pues representa una restricción
ilegítima a la libertad de expresión tal como lo garantiza el derecho
internacional.

«El artículo 301 es inherentemente ofensivo al derecho a la libertad de
expresión y simplemente se debería revocar íntegro», dice ARTICLE 19.
«Parece claro que la reciente manipulación del artículo 301 se dirige a
mejorar la imagen de Turquía en el extranjero, en especial ante la Unión
Europea, en lugar de enfrentar los problemas reales que surgen por esta
disposición».

En febrero de 2007, tras el asesinato de Dink, 41 organizaciones nacionales
e internacionales activas en el campo de la libre expresión firmaron una
declaración conjunta que pide la revocación del artículo 301.

PEN Internacional está vigilando los juicios de unos 25 escritores,
periodistas y redactores según el artículo 301 que han escrito sobre temas
que van de la crítica a las fuerzas armadas turcas hasta referencias al
genocidio contra los armenios hace un siglo.

Los miembros de IFEX también están pidiendo la revocación de otras leyes
que se están usando en Turquía para enjuiciar o encarcelar a escritores,
periodistas y redactores, entre ellas la Ley 5816, que penaliza «insultar
la memoria de Atatürk», o ciertos artículos de la Ley Antiterrorista.

Visite estos vínculos:
– Antenna-TR: http://www.antenna-tr.org/dunya/guncel.asp?feox=130&lgg=en
– BIANET: http://www.bianet.org/index_eng_root.htm
– ARTICLE 19: http://tinyurl.com/566l9y
– Asociación Internacional de Editores: http://tinyurl.com/3nxy7e
– WiPC: http://tinyurl.com/3peme2

ÁFRICA

5. CAMERÚN/ETIOPÍA: MÚSICOS EN RIESGO POR EXPRESARSE

Los músicos son el blanco más reciente en la búsqueda de Camerún para
silenciar a los críticos de las recientes enmiendas constitucionales que
eliminan los límites de periodos para el Presidente, informa la Fundación
de Medios para África Occidental (MFWA) y la Network of African Freedom of
Expression Organisations (Red de Organizaciones Africanas de Libertad de
Expresión, NAFEO). También en África, la policía etíope detuvo a un editor
y decomisó una revista debido al reportaje acerca de un icono del pop,
dicen la Ethiopian Free Press Journalists’ Association (Asociación Etíope
de Periodistas de Prensa Libre, EFJA) y el Committee to Protect Journalists
(Comité para la Protección de los Periodistas, CPJ).

Lapiro de Mbanga, un prominente cantante de protesta camerunés y un
conocido miembro del partido de oposición Frente Socialdemocrático, fue
arrestado el 9 de abril y acusado de planear los motines de febrero contra
el alto costo de la vida. Según fuentes de la MFWA, el arresto de Mbanga
está relacionado con una canción que escribió llamada «Constitución
estreñida», que advierte al presidente Paul Biya de los peligros de las
enmiendas.

Joe La Conscience, que también escribió una canción para criticar las
enmiendas a la Constitución, fue arrestado en marzo y sentenciado a seis
meses de cárcel, supuestamente por preparar un plantón «ilegal» en la
embajada estadounidense en Yaoundé. Se informa que La Conscience estaba
protestando contra el cierre de las importantes difusoras Equinoxe TV y
Radio Equinoxe en relación con su cobertura de la crisis actual. Un día
después de su protesta no violenta, las fuerzas de seguridad allanaron su
casa en Loum y mataron a su hijo de 11 años, dicen los informes noticiosos.

El Proyecto de Ley de Enmiend Constitucional, adoptado por la Asamblea
Nacional de Camerún el 10 de abril, permite un número ilimitado de mandatos
presidenciales, lo que según los críticos faculta al presidente Paul Biya a
continuar en el gobierno de por vida. Las enmiendas también garantizan
inmunidad al presidente por cualquier acto cometido por él mientras
permanezca en el cargo.

Freemuse, una organización e libre expresión para músicos y compositores,
está encabezando una campaña en apoyo a los dos cantantes arrestados.
Participe, en: http://www.freemuse.org/sw26753.asp

Mientras tanto, una revista con un reportaje anunciado en la portada acerca
del encarcelamiento del cantante pop etiope Teddy Afro fue decomisada el 2
de mayo y su editor y tres empleados de apoyo fueron encarcelados, en una
maniobra que coincidió con el Día Mundial de la Libertad de Prensa 2001,
dice la Ethiopian Free Press Journalists’ Association (Asociación Etíope de
Periodistas de Prensa Libre, EFJA).

La policía se incautó diez mil copias de la revista de entretenimiento
mensual «Enku» el 2 de mayo, un día antes de la fecha en que debería
ponerse a la venta. El editor y director adjunto de la revista, Alemayehu
Mahtemework, fue encarcelado, junto con tres empleados de apoyo.

El CPJ dice que la policía decomisó la publicación supuestamente tras
recibir una pista de un informante en el taller de impresión respecto a que
el reportaje podía llevar a la «incitación».

La historia se enfocó en el juicio de la estrella de reggae Teddy Afro,
cuyo nombre real es Tewodros Kassahun. Kassahun fue arrestado y acusado el
mes pasado de causar la muerte de un joven en un accidente en el cual el
conductor se dio a la fuga, en noviembre de 2006.

La popular canción de Kassahun «Jah Yasteseryal», se volvió un himno
popular de los manifestantes contra el gobierno durante los disturbios tras
las disputadas elecciones parlamentarias de 2005, según fuentes locales.

A pesar de liberar a 15 periodistas etíopes que fueron encarcelados por
cargos contra el estado el año pasado en relación con una violenta ofensiva
contra los medios en 2005, las autoridades etíopes no han cejado en su
largo patrón de represión a los medios independientes mediante intimidación
y arrestos, dice el CPJ.

Visite estos vínculos:
– MFWA/NAFEO: http://www.ifex.org/en/content/view/full/92941/
– «Comunicado IFEX» sobre los cierres de Equinoxe (4 de marzo de 2008):
http://www.ifex.org/es/content/view/full/91536/
– EFJA: http://www.ifex.org/en/content/view/full/93309/
– CPJ: http://tinyurl.com/6jtgjn
——————————————————–
ACTUALIZACIONES

6. ESTADOS UNIDOS: CAMARÓGRAFO DE AL YAZIRA LIBERADO DE GUANTÁNAMO

Un camarógrafo de Al Yazira detenido en la prisión militar estadounidense
en Guantánamo durante seis años sin cargos fue liberado el 1 de mayo,
informan el Committee to Protect Journalists (Comité por la Protección de
los Periodistas, CPJ), la Federación Internacional de Periodistas (FIP),
Reporteros sin Fronteras (RSF) y Al Yazira.

Sami al-Haj, un sudanés que había estado teniendo problemas de salud tras
una huelga de hambre que comenzó en enero de 2007, llegó a Jartum, la
capital sudanesa, el 2 de mayo en un avión militar estadounidense junto con
otros dos prisioneros sudaneses en Guantánamo. Fue llevado inmediatamente a
un hospital.

«Estoy muy contento de estar en Sudán, pero muy triste debido a la
situación de nuestros hermanos que permanecen en Guantánamo. Las
condiciones en Guantánamo son muy, pero muy malas y empeoran cada día»,
dijo al-Haj a Al Yazira desde su cama en el hospital.

«Nuestra condición humana, nuestra dignidad humana fueron atropelladas y la
administración estadounidense fue más allá de todos los valores humanos,
todos los valores morales, todos los valores religiosos, En Guantánamo …
las ratas son tratadas con más humanidad».

Al-Haj fue arrestado por fuerzas de seguridad pakistaníes cerca de la
frontera con Afganistán en diciembre de 2001 mientras cubría la lucha
encabezada por Estados Unidos por derrocar a los talibanes. Fue entregado
al ejército estadounidense y luego transferido a Guantánamo en junio de
2002. No se presentaron cargos en su contra aunque fue acusado de ser un
«combatiente enemigo» y trabajar transportando dinero para grupos armados y
ayudar a al-Qaeda.

Al-Haj era el único periodista conocido detenido en Guantánamo. Los
miembros de IFEX instigaron numerosas manifestaciones durante los años para
hacer campaña por su liberación.

Según el CPJ, 10 periodistas han sido detenidos por periodos extendidos por
el ejército estadounidense y luego liberados sin cargos. El 16 de abril, el
fotógrafo de Associated Press Bilal Hussein fue liberado de la custodia
estadounidense en Irak después de dos años de cárcel. Jawed Ahmad, un
periodista de CTV de Canadá, ha estado detenido en la base aérea de Bagram
en Afganistán desde octubre pasado.

Visite estos vínculos:
– CPJ: http://tinyurl.com/5fzlxl
– Informe especial del CPJ sobre al-Haj, «The Enemy?» (¿El enemigo?;
octubre de 2006): http://tinyurl.com/355qyz
– FIP: http://tinyurl.com/6pghgw
– RSF: http://www.rsf.org/article.php3?id_article=26788
– Al Yazira: http://tinyurl.com/56k9og

7. ARABIA SAUDITA: LIBERAN A FAMOSO AUTOR DE BLOG

El «decano» de los autores de blogs en Arabia Saudita fue liberado sin
cargos después de casi cinco meses tras las rejas, informan la Arabic
Network for Human Rights Information (Red Árabe por la Información de
Derechos Humanos, HRInfo), Reporteros sin Fronteras (RSF) y el Writers in
Prison Committee of International PEN (Comité de Escritores en Prisión de
PEN Internacional, WiPC).

Las autoridades sauditas liberaron a Ahmad Fouad al-Farhan el 26 de abril,
pero sólo después de bloquear su blog ( http://www.alfarhan.org ) ese mes,
dice HRInfo.

Al-Farhan fue detenido el 10 diciembre y su computadora fue confiscada.
Según Menassat.com, su arresto ocurrió poco después de que publicó
comentarios en su blog en apoyo de un grupo de hombres que habían sido
arrestados por sospecha de financiar terroristas. Dijo que eran académicos
sauditas que buscaban promover la democracia en un país que restringe la
libertad de prensa.

Sólo unos cuantos días antes de que al-Farhan fuera arrestado, había
contado a unos amigos que el ministerio del Interior le había advertido que
sería investigado.

Pero el ministerio guardo silencio durante toda la detención de al-Farhan,
durante la cual sólo se le permitió una vista de su padre y se le negó el
acceso a un abogado, dice RSF. Las autoridades no han revelado los cargos
por los que fue arrestado y sólo dijeron que no estaban relacionados con la
seguridad.

Al-Farhan es considerado el decano de los blogs o diarios en Internet – fue
uno de los primeros en tener un blog en el reino usando su nombre real, y,
según RSF, el primero en ser atacado directamente en Arabia Saudita. Su
misión en línea es la «búsqueda de libertad, dignidad, justicia, igualdad,
participación pública y otros valores islámicos perdidos».

Mientras al-Farhan estaba en la cárcel, sus simpatizantes mantuvieron su
blog y crearon un sitio web para liberarlo y una a página en el sitio de
redes sociales Facebook que tiene más de 1,000 miembros. Los autores de
blogs también organizaron un «Día de silencio por Fouad» en enero, en el
que no publicaron artículos sino pendones en sus sitios que pedían su
liberación.

HRInfo saludó su liberación pero está pidiendo a las autoridades que
retiren inmediatamente el bloqueo de su blog.

Los autores de blogs han jugado un papel crucial en el apoyo a la reforma
pacífica en Arabia Saudita, lo que los ha convertido en un nuevo blanco
para la censura. Las autoridades sauditas han puesto en la lista negra a
más de 400,000 sitios web, que van de páginas de organizaciones políticas a
las de movimientos islamistas no reconocidos y sitios pornográficos, dice
RSF.

Visite estos vínculos:
– HRInfo: http://www.hrinfo.net/en/reports/2008/pr0426-2.shtml
– RSF: http://www.rsf.org/article.php3?id_article=26746
– WiPC: http://www.internationalpen.org.uk
– Menassat.com: http://tinyurl.com/5jafeh
– Liberen a Fouad: http://en.freefouad.com/
——————————————————–
PREMIOS Y BECAS

8. CJFE PRORROGA FECHA LÍMITE PARA PREMIOS A LIBERTAD DE PRENSA

Periodistas Canadienses por la Libertad de Expresión (CJFE) amplió el
periodo de nominaciones para los Premios Internacionales a la Libertad de
Prensa y el Premio Tara Singh Hayer al 19 de mayo de 2008.

Envíe nominaciones para los periodistas que han marcado una diferencia en
su país mediante sus valiosos informes y compromiso por dar a conocer las
noticias, incluso bajo condiciones de trabajo terribles.

Para obtener más información, los criterios de premiación y una copia del
formulario de postulación, escriba por correo electrónico al CJFE a: jpayne
(@) cjfe (.) org o visite: http://cjfe.org/releases/2008/18032008award.html

9. PERIODISTA AZERÍES ENCARCELADOS GANAN BECAS HELLMAN/HAMMETT

Tres periodistas encarcelados en Azerbaiyán por cargos espurios recibieron
las becas Hellman/Hammett de Human Rights Watch por perseverar en su
trabajo a pesar de estar politicamente perseguidos.

Eynulla Fatullayev, editor en jefe de los mayor periódicos independientes
de Azerbaiyán, «Realny Azerbaijan» y «Gundalik Azerbaijan»; Sakit Zakhidov,
escritor para el diario «Azadlig»; y Genimet Zakhidov, editor en jefe del
mismo periódico, recibieron las becas Hellmann/Hammett el 24 de abril.

Fatullayev fue atacado poco después de haber publicado un informe que
denunciaba un encubrimiento oficial en el asesinato en 2005 de su colega
editor azerí Elmar Huseynov. Está cumpliendo una pena de cárcel de ocho
años y medio por cargos inventados de difamación, terrorismo, incitación al
odio étnico y evasión fiscal.

En marzo, se impuso a Genimet Zakhidov una pena de cuatro años de cárcel
por «vandalismo». Su hermano y colaborador, Sakit Zakhidov, está cumpliendo
una sentencia de tres años por un cargo de posesión de heroína. Sakit dijo
que la policía plantó las drogas.

«Los tres escritores están tras las rejas, principalmente por hacer un
trabajo en el que creían y por tratar de informar al público», dice Human
Rights Watch. «Esperamos que este premio ayude a fortalecer la conciencia
de su encarcelamiento y la necesidad de una liberación inmediata e
incondicional».

Este año, hay 34 premiados de 19 países. El reconocimiento de los
periodistas azeríes llega en medio de la cada vez peor situación de los
medios de comunicación en el país. En los últimos 18 meses, el Gobierno ha
realizado una campaña contra los medios independientes y de oposición
usando graves acusaciones penales y alejándose de los cargos de difamación
más tradicionales. A los críticos les preocupa que las restricciones a los
medios imposibiliten una votación libre y justa en las elecciones
presidenciales.

Para saber más de los premiados azeríes, visite:
http://hrw.org/english/docs/2008/04/24/azerba18624.htm

Para obtener antecedentes sobre el programa de becas Hellman/Hammett,
visite:
http://www.hrw.org/about/info/helham.html

10. CENTRO ESTADOUNIDENSE DEL PEN HOMENAJEA A ENFERMERA ESTADOUNIDENSE Y
DISIDENTE CHINO

Estados Unidos se enorgullece de su garantía de libre expresión, incluida
en la Primera Enmienda de la Constitución. Así que fue sorprendente para
Laura Berg, una enfermera de la Administración de Veteranos (VA) en Nuevo
México, ser acusada de sedición por una carta al editor de un periódico
local.

Berg es la ganadora de este año del Premio Primera Enmienda PEN/Katherine
Anne Porter, que homenajea a un residente o ciudadano de Estados Unidos que
haya combatido con valor para proteger la libertad para escribir.

Berg envió su carta al periódico local «The Alibi» en septiembre de 2005
para quejarse del manejo que hizo el presidente Bush de la crisis del
huracán Katrina y la guerra en Irak. En unos cuantos días, la computadora
de su oficina fue decomisada y la Administración de Veteranos comenzó su
investigación de posibles cargos de sedición, punibles con hasta 20 años de
cárcel. Seis meses después, finalmente recibió disculpas de la VA y su
jefe.

«Que la carta de Laura haya sido recibida como una amenaza para derrocar al
Gobierno muestra cuánto nos hemos desviado de nuestros valores nacionales
en los años posteriores al 11 de septiembre», dice el Centro Estadounidense
del PEN.

Berg recibió el premio de $10,000 en el acto de gala anual del PEN el 28 de
abril en Nueva York.

El Centro Estadounidense del PEN también homenajeó a Yang Tongyan, un
disidente chino y miembro del Centro PEN Independiente Chino, quien está
cumpliendo una sentencia de cárcel de 12 años por publicar artículos contra
el Gobierno en Internet. Recibió el Premio Libertad para Escribir Award
PEN/Barbara Goldsmith de $10,000, que se entrega anualmente a un escritor
que haya sido perseguido o encarcelado por tratar de alcanzar la libertad
de expresión.

Para obtener más detalles, visite: http://www.pen.org/page.php/prmID/1331
——————————————————–
El «Comunicado IFEX» es publicado semanalmente por el Intercambio
Internacional por la Libertad de Expresión (IFEX). IFEX es manejado por
Periodistas Canadienses por la Libertad de Expresión ( http://www.cjfe.org
) a nombre de las 81 organizaciones miembro de la red.

El «Comunicado IFEX» también está disponible en francés, inglés, ruso (
http://www.ifex.cjes.ru/ ) y árabe ( http://hrinfo.net/ifex/ ).

Los puntos de vista expresados en el «Comunicado IFEX» son responsabilidad
exclusiva de las fuentes a las cuales se les atribuyen.

El «Comunicado IFEX» otorga permiso para que este material se reproduzca o
vuelva a publicar, siempre y cuando se le dé crédito como la fuente.

Comuníquese con la editora en línea de IFEX Natasha Grzincic a: communique
(@) ifex (.) org

Dirección postal: 555 Richmond Street West, #1101, PO Box 407, Toronto,
Ontario M5V 3B1 Canadá, Tel: +1 416 515 9622; Fax: +1 416 515 7879; Sitio
web: http://www.ifex.org

Deja un comentario

Este sitio utiliza Akismet para reducir el spam. Conoce cómo se procesan los datos de tus comentarios.