CONVOCATORIA REVISTA LENGUAJE
UNIVERSIDAD DEL VALLE
Cali-Colombia
Nos permitimos informar que estamos recibiendo artículos permanentemente. La fecha de cierre para el primer número del 2011 (primer semestre) es el 10 de enero de 2011. Los artículos que se reciban después de esta fecha serán evaluados para el segundo número del 2011 (segundo semestre).
Lenguaje recibe artículos en el área del lenguaje que, preferiblemente, sean producto de investigaciones. Se aceptan textos escritos en español, inglés o francés.
Para más detalles sobre el tipo de artículos que se publican en Lenguaje, vea las indicaciones adicionales al final de este mensaje. Además, se adjuntan las instrucciones para los autores. A partir del volumen 36(2), Lenguaje adoptó la norma de edición y publicación internacional APA. No se aceptarán para evaluación artículos que no acojan los parámetros establecidos por la revista.
Enviar textos a:
GLADYS STELLA LÓPEZ J.
Directora Revista Lenguaje
Correo electrónico: revistalenguaje@univalle.edu.co
INDICACIONES ADICIONALES
TIPO DE ARTÍCULOS QUE SE PUBLICAN EN LENGUAJE:
Se consideran artículos de investigación (categorías de Colciencias) los siguientes:
1) Artículo de investigación científica y tecnológica. Documento que presenta, de manera detallada, los resultados originales de proyectos de investigación. La estructura generalmente utilizada contiene los siguientes apartes importantes: introducción, referentes teóricos, metodología, resultados y conclusiones.
2) Artículo de reflexión. Documento que presenta resultados de investigación desde una perspectiva analítica, interpretativa o crítica del autor, sobre un tema específico, recurriendo a fuentes originales.
3) Artículo de revisión. Documento resultado de una investigación donde se analizan, sistematizan e integran los resultados de investigaciones publicadas o no publicadas, sobre un campo en ciencia o tecnología, con el fin de dar cuenta de los avances y las tendencias de desarrollo. Se caracteriza por presentar una cuidadosa revisión bibliográfica de por lo menos 50 referencias.
También se aceptan otros textos como:
– Artículo corto. Documento breve que presenta resultados originales preliminares o parciales de una investigación científica o tecnológica, que por lo general requieren de una pronta difusión.
– Reporte de caso. Documento que presenta los resultados de un estudio sobre una situación particular con el fin de dar a conocer las experiencias técnicas y metodológicas consideradas en un caso específico. Incluye una revisión sistemática comentada de la literatura sobre casos análogos.
– Revisión de tema. Documento resultado de la revisión crítica de la literatura sobre un tema en particular.
– Traducción.
– Documento de reflexión no derivado de investigación
– Reseña bibliográfica
INSTRUCCIONES PARA LOS AUTORES
Lenguaje es una publicación de la Escuela de Ciencias del Lenguaje de la Universidad del Valle. La revista está indexada en la Base Bibliográfica Nacional Publíndex de Colciencias, en la categoría B. Además, figura en las bases bibliográficas internacionales CSA Linguistics and Language
Behavior Abstracts (LLBA), Ulrich’s Periodical Director, MLA International Bibliography e Informe Académico ─en las dos últimas, en texto completo.
Lenguaje publica trabajos en cualquiera de las disciplinas que se ocupan del lenguaje, ya sea bajo la forma de artículos (informes finales o avances de investigación, ensayos, trabajos de sistematización sobre un área, revisiones de una problemática particular, análisis de experiencias pedagógicas sistematizadas) o bajo la forma de reseñas bibliográficas. Las opiniones expresadas por los autores no reflejan necesariamente el(los punto(s) de vista del Comité Editorial.
POLÍTICAS EDITORIALES DE LA REVISTA
Proceso de selección: El Comité Editorial selecciona los artículos que se publican, previa evaluación anónima de los mismos por pares internos y externos a la Universidad del Valle. Los artículos deben ser inéditos y no haber sido enviados simultáneamente a otra publicación. La recepción de artículos no implica la obligación de publicarlos.
Extensión de los artículos: La extensión máxima de los artículos es de 30 páginas en papel tamaño carta (incluídos las referencias bibliográficas y los anexos, si los hay), en tipo de letra Times New Roman 12 y con un interlineado de 2.0. No se deben usar espacios dobles ni
interlineados especiales entre párrafos.
Título, resumen y palabras clave en español, inglés y francés: Los artículos deben incluir tanto el título como un resumen de máximo 100 palabras y las palabras clave en los tres idiomas aceptados por la revista.
Información sobre autor(es): Debe incluirse un resumen (de máximo 80 palabras) con los datos básicos del autor: nombre completo, institución, cargo, categoría profesoral, nivel de formación y título obtenido, áreas de docencia e investigación y dirección electrónica.
Artículos de investigación: Los artículos derivados de investigaciones culminadas o en curso deben incluir una nota al pie de página, en la primera página, precisando: título de la investigación, contexto institucional, participantes, fuentes de financiación, fechas de inicio y de culminación.
Se recomienda no numerar las secciones del documento (subtítulos); para las listas o series, se recomienda utilizar letras minúsculas o viñetas.
Abreviaturas: Lenguaje adopta un conjunto de abreviaturas latinas con el fin de homogeneizar su uso en los tres idiomas de la revista. Su uso debe limitarse a las referencias parentéticas y a las notas al pie de página. Algunas de ellas son:
cf. confer, significa “compare”
e.g. exempli gratia, significa “por ejemplo”
et al. et alii, significa “y otros”
etc. et cetera, significa “y así sucesivamente”
i.e. id est, significa “esto es”
ibid. ibidem, significa “en el mismo lugar”
op.cit. opere citato, significa “en la obra citada antes”
RESUMEN DE ALGUNAS NORMAS APA
Tablas y figuras
Además del texto principal, un artículo puede contener figuras o tablas. Las tablas se utilizan para presentar información estadística o texto de manera resumida. Las figuras pueden ser dibujos, fotografías, gráficos, diagramas de flujo o esquemas.
La inserción de tablas dentro del texto debe ir precedida del nombre y del número de aparición (sin el símbolo ni la abreviatura de número).
La inserción de figuras dentro del texto debe ir seguida del nombre y del número de aparición (sin el símbolo ni la abreviatura de número). Además, cada figura debe ir acompañada de una breve descripción (leyenda) ubicada debajo de la misma que dé cuenta de su contenido y
facilite su comprensión.
Si la tabla o la figura, o parte de ella, ha sido retomada o adaptada de otro autor o fuente, debe incluirse una mención bajo la tabla o en la leyenda de la figura, así: “Adaptada de Chou, 2003”.
En las tablas de datos cuantitativos sólo deben aparecer marcadas las líneas divisorias horizontales, no las verticales. Excepcionalmente, se pueden marcar las verticales de ser estrictamente necesario para la organización de la información.
Todo el material gráfico debe presentarse de manera separada, en archivos adjuntos, numerados y con su respectivo título; además, se debe indicar exactamente el lugar donde debe aparecer en el texto. Por ejemplo: [Aquí Figura 1: Taxonomía de funciones dependientes del texto].
Notas al pie de página
Deben estar numeradas en el texto y no deben ser demasiado largas; se usan para agregar comentarios, digresiones o discusiones adicionales.
No utilizar las notas al pie de página para incluir referencias bibliográficas; éstas deben ir al final.
Sistema de referenciación
A) Las referencias parentéticas y menciones dentro del texto: En todos los casos, recuerde mencionar únicamente el apellido del autor, sin incluir su nombre de pila ni las iniciales del nombre u otros apellidos. Ejemplos:
Referencia a un trabajo de un único autor: (Krashen, 1982).
Mención de un autor dentro del texto: “Según Germain (1993), …”;
“De acuerdo con Lantolf y Thorne (2006), …”
Referencia a un trabajo de varios autores: (Lantolf & Thorne,
2006); (Mayor, Suengas & González, 1993).
La primera vez que se menciona un trabajo de varios autores en el texto, deben incluirse los apellidos de todos si son 5 autores máximo; si son 6 o más, usar la abreviatura et al. A partir de la segunda mención, usar la abreviatura latina “et al.” Por ejemplo (Mayor et al., 1993).
Referencia a dos trabajos de un mismo autor con el mismo año de publicación. Ej. (Pottier, 1989a, 1989b).
Referencia a una lista de trabajos: (Warschauer, 2005; Lantolf & Thorne, 2006; Egbert & Handson-Smith, 1999).
Referencia a un trabajo citado textualmente, entre comillas (Krashen, 1982, p. 50) o (Krashen, 1982, pp. 50-52). No olvidar agregar el número de la página o páginas citadas.
Las citas textuales de menos de 40 palabras deben incorporarse en el texto entre comillas, seguidas de la referencia parentética, precisando siempre el o los número(s) de página de la fuente. Las de más de 40 palabras deben incluirse en párrafo aparte, con una indentación de 1 cm
(cinco caracteres) a la izquierda, con el mismo tamaño de fuente y con interlineado de 2.0.
B) Lista de referencias bibliográficas: Aparece al final del artículo en orden alfabético. Verifique que cada referencia contiene todos los elementos básicos: autor, año, título de la obra, número de la edición, lugar de publicación (ciudad y país para ciudades poco conocidas) y casa editorial.
Ejemplos de referencias según la norma APA:
Libros Un autor
Germain, C. (1993). Évolution de l’enseignement des langues: 5000 ans d’histoire. Paris: Clé international.
Más de uno y hasta seis autores (deben mencionarse todos)
Mayor, J., Suengas, A. & González M., J. (1993). Estrategias metacognitivas. Aprender a aprender y aprender a pensar. Madrid: Editorial
Síntesis, S.A.
Capítulo de libro
Ferreiro, E. (1991). La adquisición de la alfabetización: psicogénesis. En Y. Goodman (Comp.), Los niños construyen su lectoescritura: un enfoque piagetiano (pp. 21-35). Buenos Aires: Aique.
Artículos de revista
Oviedo, T. (2003). Abra la boca… (significación-comunicación). Lenguaje, 31, 7-23.
Mangenot, F. & Nissen, E. (2006). Collective activity and tutor involvement in e-learning environments for language teachers and learners.
CALICO Journal, 23 (3), 601-622.
Documento de página web
Panitz, T. (1996). A definition of collaborative vs. cooperative learning. Consultado el 24 de junio de 2005 en http://www.city.londonmet.ac.uk/deliberations/collab.learning/panitz2.html.
Trabajos inéditos (manuscritos, tesis, monografías, informes de investigación):
Liddell, S. (1977). An investigation into the syntactic structure of American Sign Language. Tesis doctoral inédita, University of California,
San Diego.
Nota final: Los autores cuyos textos sean publicados en Lenguaje recibirán cada uno dos ejemplares del número de la revista donde figura su artículo. Los artículos que no son seleccionados no se devuelven a los autores.
Margareth Marmolejo
Monitora
Revista Lenguaje
Escuela de Ciencias del Lenguaje
Universidad del Valle
Santiago de Cali, Colombia
Tel. (57.2)3398497 / 3212100 ext. 2472
Fax. (57.2)3330494
